Travma yaşayan insanlar için yardım

Dr Omar Dakik Bocholt'da bir doktordur. Yaptığı uygulamada, genel pratisyen ve psikoterapist, başka şeylerin yanı sıra, farklı ülkelerden gelen insanları, savaş ve uçuşun sonuçlarından dolayı acı çekiyor. Orbis onunla röportaj yaptı. Dakik, lütfen Bocholt'a gelmeden önce kariyerini bir doktor olarak kısaca açıkla. Dakik: Tıp çalışmalarını eski Sovyetler Birliği'nde tamamladım. Almanya'da genel pratisyen ve psikoterapist olarak ileri eğitim ile devam ettim. 2004'ten beri Bocholt'ta genel tıp ve psikoterapi alanlarında genel pratisyen olarak çalışıyorum Orbis: İnsanlar kabuslar şeklinde görülen savaş ve tecavüzün sonuçlarıyla nasıl başa çıkabilir? Dakik: Psikoterapi ile travma veya savaş deneyimlerini işlemek isteyen hastaları tanıyorsunuz. Bunların nasıl ele alınacağı genel olarak cevaplanamaz. Sorunların yönetiminde en önemli husus, güvenilir doktor-hasta temasıdır. Travmatik stres çeşitli duygular ile ilişkilidir. Bu duygular travmatize olmuş hastayı yükler. Bir terapinin amacı, bu duygusal yükü yaşadıklarını veya yaşadıklarını hafızasından ayırmaktır. Bunu başarmak için hipnoz çok uygundur. Bazı hastalarımla başarılı bir şekilde hipnoz tedavileri yapıyorum Orbis: Diğerlerinin yanı sıra, uygulamalarında hastanın stres düzeylerini ölçen son teknoloji ürünü bir cihaz var. Hangi hastalar onunla tedavi edilir? Sağlık sigortası şirketleri maliyetleri karşılar mı? Dakik: Uygulamamda diğer şeylerin yanı sıra bir HRV cihazı kullanıyorum. Bu, kalp atış hızı değişkenliğini ölçmeye yarar. Önleyici kullanıyorum - profilaksi veya önleme için ve ayrıca belirsiz bir rahatsızlık için. Stres seviyelerini ve sağlık etkilerini kaydeder. Bilimsel olarak kabul edilen bu yöntem kesin ve anlamlıdır. Analiz hastaya stres seviyesi, biyolojik yaş, enerji rezervleri, psiko-duygusal profili ve genel enerji seviyesi hakkında bilgi sağlar. HRV sistemi, stresi emmek ve optimal olarak düzenlemek için kalbin ne kadar değişken olduğunu analiz etmek için 300 kalp atışlarını kullanır. Nesnel olarak, ciddi sağlık bozuklukları belirtisinin yanı sıra tetikleyici olabilecek organizmanın stres durumunu da yansıtır. Ölçümlere dayanarak, sistem strese bağlı dengesizlikleri telafi etmek için kişisel bir ses düzenlemesi oluşturur. Aynı zamanda bireysel bir solunum hızı egzersizi sunar. Bu, sadece beş dakika içinde kendi doğal solunum ritmini bulmasına yardımcı olur ve böylece stres düzeyini gözle görülür bir şekilde azaltır. HRV cihazının uygulaması tamamen özel fonlar tarafından üstlenilir. Yasal fonlar masrafları karşılamaz. Dakik, ana dili olarak sadece Farsça'yı (Dari) değil, Almanca, İngilizce ve Rusça'yı da çok iyi biliyorsun. Dakik: Uygulamamda personelim ve ben birkaç dil konuşuyoruz. Almanca, Rusça, İngilizce, Farsça, Dari, İspanyolca veya Lehçe dillerinde anlaşma mümkündür. Biz çok kültürlü bir ekibiz ve bizim gibi hastalarımız da çok kültürlü. Orbis: Hastalarınızın farklı kültürel geçmişleri bir rol oynuyor mu? Dakik: Çok kültürlü hasta geçmişinin bilgisi doktor ve ekibi için faydalıdır. Her hasta kendini farklı ifade eder, duygularını farklı algılar. Her kültür farklıdır ve bu nedenle şikayetlerin ifadesidir. Hastanın doktora beklentisi farklıdır. Kültürel arka plan bilgisine sahip biri etkilenen hastaları daha iyi anlar ve böylece olası çatışmalardan kaçınabilir. [...]

Avrupa gençlik kampı Pazar günü başlıyor

Bocholt (EUBOH). Avrupa Gençlik Kampı Bocholt, Pazar günü, 14'ta başlıyor. Temmuz 2019, 29 gençler ve 10 öğretmenleriyle. Bu yılki işbirliği ortağı, "Bu Avrupa'nın Sesi - Bocholt'un Sesi!" Projesiyle LWL TextilWerk Bocholt. Tekstil fabrikası şu anda sergide "Değişim Sesleri" sergisini gösteriyor. Arkaplan şu anda popüler olan genç insanlar arasında "gürültü avı", bir akıllı telefon ile yapabilecekleri bir ses kenti rallidir. Fiber optik tekstil fabrikası Bocholt, Avrupa'daki gençlerin katılımı için AB'den "Değişim Sesleri" projesi başlatılmasını istiyor. Ek ülkeler Avrupa Gençlik Kampı'nın organizatörleri “Gençler genellikle sesleri farklı algıladıklarından daha geniş bir ses çeşidini umut ediyoruz” diyor. 22.000 Euro'dan daha fazlasını destekliyor Avrupa Gençlik Kampı'na katılanlar Bocholt (Almanya), Bocholt (Belçika). , Aurillac ve Arpajon-sur-Cère (Fransa), Rossendale (Birleşik Krallık), Akmene (Litvanya) ve komşu Hollanda. Bocholt'tan genç mülteciler de var. 14'un bir haftalık gençlik kampı için mekan. 20’e kadar. Temmuz 2019, Europa House Bocholt'dir. “ERASMUS + GENÇLİK FAALİYETİ” adlı Avrupa programı, bu gençlik karşılaşmasını 22.000 Euro ile desteklemektedir. “Bocholt'ta Gürültü Avı” “Gürültü Avı” na ek olarak, bu projedeki katılımcıların müze süreci ve günlük olayların arşivlenmesi hakkında da bir fikir edinmesi gerekmektedir. Ayrıca, kendi ülkelerinde, Avrupa'nın ne kadar çeşitli sesler çıkartacağına bakacak bir ev ödevi de veriyorlar. Bu nedenle, yanlarında üç ses getiriyorlar ve bu koleksiyona Bocholt'tan gelen sesleri ekliyorlar. Ergenlerin görevleri karma ulusal gruplar halinde yapılmaktadır. Kamp dili İngilizcedir. Kamp Avrupa doğrudan Bilgi Merkezi Bocholt, EWIBO ve Bocholt'teki GENÇ UNI tarafından desteklenmektedir Sondaj Avrupa’sı eğlenceleri Kayıt ve kesim işlerinin yanı sıra, genç Avrupalılar tırmanma bahçesinde, "BAHIA" yüzme adasında veya Europa-Haus Bocholt civarında bir ekip kurmayı öğreniyor biliyorum. Bocholt'un ortaklık komiseri Petra Taubach, "Bu proje ile sadece genç Avrupalıları ortak bir görevle bir araya getirmek değil, aynı zamanda kültürel organizasyonları, kurumları ve şehirleri de birbirine bağlamak istiyoruz." Dedi. Avrupa gençlik kampları - özellikle Cuma günü yapılan son sunum için, 19. Temmuz 2019, 14: 30 saat, fiber optik tekstil fabrikası Bocholt, gaz odası, endüstriyel sokak 5, 46395 Bocholt - Hoşgeldiniz. Petra Taubach, Tel. 02871 / 2522-22 veya petra.taubach@mail.bocholt.de adresinden sorular. [...]